2010年3月26日 最終回 ~新たなる挑戦~ 2010年3月19日 カルチョスタイル? 2010年3月11日 ボンベル~BOMBER~ 2010年3月1日 11個の仕事 2010年2月22日 選手は、いちばんのティフォーゾ! 2010年2月17日 審判から見た日本人 2010年2月14日 監督とクラブの関係 2010年2月1日 インテル勝利で喜ぶミラン会長? 2010年1月14日 選手のための環境選び 2010年1月8日 年越し花火? 2009年12月21日 冬のメルカート 2009年12月7日 コッリドーイオ(廊下)を見つけよう! 2009年11月30日 2010南アフリカへの道 2009年11月20日 スタジアムに住む魔物? 2009年11月12日 飛行機のぶつかり合い 2009年11月6日 +ccioでやっかいになる? 2009年10月29日 マテラッツィ2世のシンデレラストーリー 2009年10月23日 リッピの苦悩とカッサーノ 2009年10月14日 練習後の癒し方 2009年10月9日 Mmmmm,Troppo buono! 2009年9月30日 ブラズーリ来日! 2009年9月24日 適当=ファンタジー? 2009年9月15日 オレの彼女はミラニスタ! 2009年9月8日 ミランJr.キャンプにて~後編~
トップ>コラム>ワールドサッカー通信局>イタリア通信 ~ジョカトーレ まことの挑戦~ 飛行機のぶつかり合い
井上 信 1983年生まれ。神戸市出身。中学時に在籍していたクラブチームのイタリア遠征がきっかけでカルチョ(イタリアサッカー)の虜になる。2005年夏の阪南大学在学中にペルージャへ旅立ち、イタリアサッカー協会所属のチームと選手契約を交わした。チームとの契約を代理人なしでやり遂げ、フットサルチームなどでもプレーした後、帰国。現在はフレスカ神戸チームスタッフとして活躍中。
Ciao ragazzi. さて、みなさん調子はどうですか? 僕は、昨季のカンピオナートが終了してから、イタリアとスペインでのバカンスで太り、日本へ帰ってきてからまた太り、そしてようやくトレーニング再開というところで負ってしまったケガにより、またまたトレーニングしない日が続き、今も治療中です(苦笑)。
さて、そんなことはさておき、今日は日本人の苦手とするヘディングについて綴っていこうと思います。
なぜか日本人選手はヘディングシュートが力強くないなと、みなさんも一度は思ったことがありませんか? 海外の選手は、体に関係なく小さい選手でもドスンッ! という力強いヘディングのできる選手がいますよね?
ということで、どんなところから日本人選手とイタリア人選手の違いが生まれているのか少し考えてみたのですが、意外なところから違いを見つけることができました。
ずばり、それは言葉の意味合いなのです。 日本では、ヘディング練習でも試合中でも、その動作のことを、競り合い、または空中戦などと呼ぶことがありますよね。 しかし、イタリアではContrasto aereoと呼ばれており、それを直訳すると、タイトルにあるように『飛行機のぶつかり合い』となります。
どうです? 何か迫力がないですか? もしも、僕自身が小さいころに指導者から、 「今から飛行機のぶつかり合い10本行くぞ~」 なんていわれたら、本気でボール目掛けてジャンプして、しっかりと強くヘディングができていたかもしれません。少なくとも競り合いという言葉よりは、子供にはイメージしやすいのではないでしょうか? すごく、単純なことなのですが、もしかするとイタリアでは、このような言葉の使い方をしているから、力強いヘディングシュートにつながっているのではないのかなと思います。
ということで、アナタのチームでも今日から、競り合いの練習ではなくて、 「飛行機のぶつかり合い」 というのはどうでしょうか?
ということで、僕もイタリア人との飛行機のぶつかり合いに負けないように、オフシーズンは日々体作りをしていこうと思います。それではまた来週。