STRIKER DX

ストライカーデラックス
ショップ.学研 Gakken
www.soccerstriker.net
トップページ マッチレポート コラム トピックス セレクション バックナンバー ムック リンク
最近のコラム

2010年3月26日
最終回 ~新たなる挑戦~


2010年3月19日
カルチョスタイル?


2010年3月11日
ボンベル~BOMBER~


2010年3月1日
11個の仕事


2010年2月22日
選手は、いちばんのティフォーゾ!


2010年2月17日
審判から見た日本人


2010年2月14日
監督とクラブの関係


2010年2月1日
インテル勝利で喜ぶミラン会長?


2010年1月14日
選手のための環境選び


2010年1月8日
年越し花火?


2009年12月21日
冬のメルカート


2009年12月7日
コッリドーイオ(廊下)を見つけよう!


2009年11月30日
2010南アフリカへの道


2009年11月20日
スタジアムに住む魔物?


2009年11月12日
飛行機のぶつかり合い


2009年11月6日
+ccioでやっかいになる?


2009年10月29日
マテラッツィ2世のシンデレラストーリー


2009年10月23日
リッピの苦悩とカッサーノ


2009年10月14日
練習後の癒し方


2009年10月9日
Mmmmm,Troppo buono!


2009年9月30日
ブラズーリ来日!


2009年9月24日
適当=ファンタジー?


2009年9月15日
オレの彼女はミラニスタ!


2009年9月8日
ミランJr.キャンプにて~後編~



アルゼンチン 南米通信
~ラ・ビダ・デ・ホルヘ~
イングランド 新・イングランド通信
~No Football No Life~
スペイン スペイン通信
~Entrenador KAZU~
イタリア イタリア通信
~ジョカトーレ まことの挑戦~
メキシコ メキシコ通信
~Si se puede!やればできるさ!

   ■休載中■
ドイツ ドイツ通信
~夢をリアルに~
イングランド イングランド通信
~inside walker~

トップコラムワールドサッカー通信局>イタリア通信 ~ジョカトーレ まことの挑戦~ Holly e Benji

Column コラム

海外発!日替わりリレーブログ ワールドサッカー通信局
井上 信
イタリア

イタリア通信 ~ジョカトーレ まことの挑戦~

井上 信
1983年生まれ。神戸市出身。中学時に在籍していたクラブチームのイタリア遠征がきっかけでカルチョ(イタリアサッカー)の虜になる。2005年夏の阪南大学在学中にペルージャへ旅立ち、イタリアサッカー協会所属のチームと選手契約を交わした。チームとの契約を代理人なしでやり遂げ、フットサルチームなどでもプレーした後、帰国。現在はフレスカ神戸チームスタッフとして活躍中。

イタリア

■Holly e Benji

2008.12.15

Buon giorno a tutti!(みなさん、こんにちは)

先週はアウェーでのNarni(ローマに近い街)との試合で、苦しみながらも4-4と引き分けて何とかプレーオフ(昇格争い)圏内にとどまっている、僕たちS.ERMINIOです。僕もまたまた、第2PKで得点を決めて、これで14ゴール。リーグ内得点ランキングでも上位にいます。

さて、今週はタイトル通り、『ホーリー&ベンジー』についてのお話です。

といっても、あまりピンとはこないと思うので、一体『Holly e Benji』とは何であるかを紹介したいと思います。実はこれ、とある日本のマンガのこと。

そう、いわずと知れた日本サッカーマンガの王道でもある『キャプテン翼』のことなのです。でもなぜか、イタリアではタイトルが『Holly e Benji』となっているのです。

かの有名な、ユベントスのデルピエロ選手もキャプテン翼の大ファンなほど、イタリアではメジャーなマンガで、サッカー選手をはじめいろいろな人に親しまれています。よくチームメートと遠征の移動時にサッカーの話になるのですが、しばしばこの『Holly e Benji』も話題に登場します。

すると、お決まりのように、みんなが登場人物の名前を出してくるのですが……全員名前が違うので、一体どのキャラクターを指しているのかわからなくなり、混乱します。ちなみに、もうおわかりかと思いますが、ホーリーとは主人公の翼くんのことで、ベンジーとは……S・G・G・Kの異名をとる若林くんなのです。

僕自身は、イタリア版のキャプテン翼を読んでいないので、内容が同じなのかは知らないのですが、『袖をいつもまくっているやつは○○(イタリア語名)だ! 日本では何て名前?』というふうに聞かれるので、誰にでもすぐわかります。そして僕が、『彼の名は、日向だね』っていうと、それはもう、得点をしたかのように喜んで、回りのイタリア人たちに自慢げにいいふらしています。どうやら彼らにとって、みんなが知らない原作の名前を知ることは周りに自慢するほどすごいことのようですね。

さて実は、この『Holly e Benji』。日本がワールドカップに優勝するところで終わっているということ。僕が彼らに、『いまHolly(翼くん)はバルセロナに入って、リバウドと一緒にプレーしてるよ』なんていうと、みんな口をそろえて『続きが見たい!』といいます。

実はイタリアでは『キャプテン翼』だけではなく、日本のさまざまなマンガが愛読されていて、翻訳してあるものがほとんど。なので、友達の中には日本のアニメ好きが講じて、日本に興味を持った人も少なくはありません。

さて。イタリア人も読んでいる『キャプテン翼』のシナリオ通りに、日本がワールドカップ優勝を成し遂げるのは一体いつになるのでしょうか?

イタリア旅行の手土産に、イタリア版キャプテン翼なんてどうでしょう?
それでは、また来週。チャオ!

次のコラム← ワールドサッカー通信局トップへ →前のコラム

ストライカーDX トップ マッチレポート コラム トピックス セレクション/スクール バックナンバー ムック リンク